Translations and Proofreading‎ by Native Speakers

News from Language and Linguistics World

eCORRECTOR joins forces in Toruń

eCORRECTOR joins forces in Toruń

It has become our annual tradition to gather as a team in a beautiful Polish location to work on our skills and discuss future plans. We handle your projects from different places across the country; it is important for us to meet one another from time to time and bond. […]

Czytaj więcej

World Quality Day – one of our favourite dates

World Quality Day – one of our favourite dates

The idea of devoting one day of the year to increase quality awareness was first raised by the United Nations in 1990. Since the second Thursday of November in 2008, World Quality Day unites companies and organisations from around the world to advocate the importance of quality found in their […]

Czytaj więcej

October 27 means National Tell a Story Day

October 27 means National Tell a Story Day

There is a special date in the Scottish and British calendar devoted solely to story-telling. It falls on October 27 and is celebrated with much engagement. There are many ways in which you can become a part of it – your creativity is the only limit here! This holiday originated […]

Czytaj więcej

HTML translation and proofreading – dos and don’ts

HTML translation and proofreading – dos and don’ts

HTML-related projects for translation and proofreading companies refer to handling website content. There are a few rules that need to be followed while handling HTML files, but it’s not scary! We summarised our experience with such projects in two basic points. What can be translated or proofread in HTML projects […]

Czytaj więcej

MS Word – an accessible tool for translation and proofreading

MS Word – an accessible tool for translation and proofreading

One of the most popular software used when preparing documents, mainly text, is MS Word. This program provides a wide array of tools and options that help its users in the process of creating linguistically correct and visually attractive content. Word is also a great tool for translation and proofreading, […]

Czytaj więcej

eCORRECTOR Partners with the 10th Geosymposium of Young Researchers “Silesia 2017”

eCORRECTOR Partners with the 10th Geosymposium of Young Researchers “Silesia 2017”

There are many fascinating scientific events in the calendar, yet the 10th Geosymposium of Young Researchers “Silesia 2017” stays out amongst them. It is tailor-made to help young researchers interested in all issues related to Earth Science to make their own way in the world of science. The event is […]

Czytaj więcej

Proofreading and translating in Excel

Proofreading and translating in Excel

Excel (and similar) software is usually associated with calculations, balance sheets, financial reports; however, our native speakers can also use it for translation and proofreading! Although such software is often not very word-friendly, it offers some tools that may actually assist your business in creating quality foreign language content. Programmes […]

Czytaj więcej

Another visual project completed by eCORRECTOR

Another visual project completed by eCORRECTOR

We have already assisted some of our customers in proofreading albums and similar publications. One of the more unique ones regarded the cooperation with Instytut Łukasiewicza, where we helped to create a Polish-English album within the project What was the Truth? Nazi German Camps. Polish Heroes. Our native speakers were […]

Czytaj więcej

Article Writing Guide for Molecular Biology

Article Writing Guide for Molecular Biology
Download PDF Read online This guide is designed for authors intending to submit their work for publication in international peer-reviewed journals. This edition of the guide focuses on molecular biology and provides useful information that will assist authors as they prepare their manuscripts for submission. This guide provides an overview [...]Czytaj więcej

eCORRECTOR Win Translating and Proofreading Tender From Medical Science Pulse

eCORRECTOR Win Translating and Proofreading Tender From Medical Science Pulse

The number of academic journals eCORRECTOR provide language assistance for is growing month by month. In August, eCORRECTOR began cooperation with Medical Science Pulse and will be providing translation and proofreading of academic articles to be published by the journal. Medical Science Pulse is a prestigious journal touching upon the […]

Czytaj więcej
Strona 1 z 812345...Ostatnia »

Contact

Mill Lane, Sawston
CB22 3HY Cambridge
GREAT BRITAIN
 +44 788 497 7809
Klobucka 7
02-699 Warsaw
POLAND
  +48 22 122 80 71

About us

eCORRECTOR is a specialised language service using expert native speakers. We provide high quality academic proofreading by PhD holders for scientists and translations for business.
Terms and Conditions →