Pakiety naukowe

Pakiety tłumaczeń

Wykonywane przez tłumaczy o najwyższych kwalifikacjach. Są to osoby posiadające dodatkowe wykształcenie kierunkowe i doświadczenie w tłumaczeniu artykułów naukowych.

Pakiety korekt specjalistycznych

Wykonywane przez native speakerów posiadających tytuł naukowy doktora (lub równoważny) oraz doświadczenie w pisaniu i publikowaniu artykułów naukowych w dziedzinie tekstu.

Sytuacja, w której dysponujemy środkami przeznaczonymi na badania i publikacje, ale trzeba je rozliczyć w krótkim czasie, nie jest rzadkością w świecie nauki. Przykładem takich okoliczności może być finansowanie pochodzące z grantu, kiedy to badania zostały wykonane, ale publikacje wciąż są w przygotowaniu. Jeśli nie rozliczymy w odpowiednim czasie widniejącej na koncie nadwyżki finansowej, pieniądze zostaną utracone. Podobny scenariusz może się zdarzyć w jednostkach badawczo-dydaktycznych pod koniec roku finansowego. Inna sytuacja to moment podziału środków na badania lub granty – wiemy, że będziemy chcieli skorzystać z tłumaczeń bądź korekt naukowych i trzeba we wniosku zamieścić konkretną kwotę przeznaczoną na ten cel.

Z myślą o takich potrzebach proponujemy Państwu pakiety naukowe, czyli przedpłatę za usługi, które zostaną wykonane w przyszłości, ale rozliczyć je można już teraz na podstawie faktury płatnej w ciągu 14 dni od daty jej wystawienia. Wykupione pakiety można wykorzystać na tłumaczenia naukowe i administracyjne lub korekty specjalistyczne. Wykupując dany pakiet macie Państwo u nas kredyt do wykorzystania w jasno określonym terminie. Co ważne, gwarantujemy najwyższą jakość świadczonych usług.

 Pakiety naukowe to idealne rozwiązanie dla kierowników grantów

Jeśli jesteś kierownikiem grantu lub jednostki naukowej i potrzebujesz rozliczyć nadwyżkę finansową jak najszybciej, a praca nad artykułami jeszcze trwa bądź nie zaczęła się – polecamy skorzystanie z naszych pakietów naukowych. Możesz skorzystać z naszych propozycji także wtedy, gdy dopiero planujesz swoje wydatki w ramach projektu. Okres przewidziany na wykorzystanie pakietów jest bardzo długi, więc nie ma presji czasowej.

Dodatkowo w ramach największego z nich oferujemy bezpłatne sprawdzenie listów przewodnich wysyłanych do czasopisma razem z artykułem. Wiemy, że jest to bardzo ważna część procesu publikacji artykułu, a treść takiego listu często przesądza o przyjęciu lub odrzuceniu pracy.

W największym pakiecie (VIP) tłumaczenie bądź korektę listu przewodniego do każdego artykułu, którym będziemy się zajmować, otrzymujesz od nas gratis. Nasz redaktor naukowy, dr hab. Mark Hunt, jest native speakerem języka angielskiego i posiada bardzo duże doświadczenie w pisaniu, sprawdzaniu i recenzowaniu artykułów naukowych, a więc może doradzić i pomóc w stworzeniu jak najlepszego listu przewodniego, który przedstawi daną pracę w jak najbardziej korzystnym świetle.

Poniżej przedstawiamy dwa rodzaje pakietów, zorientowanych na tłumaczenia lub korekty specjalistyczne.

Pakiety tłumaczeń:

STANDARD

pakiet zawiera:
900 PLN (+ 23% VAT) Cena regularna - 950 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 5000
  • Tłumaczenie naukowe
  • Kontrola jakości native speakera
  • Tłumaczenie listu przewodniego
  • Ważność: 6 miesięcy

PREMIUM

pakiet zawiera:
1700 PLN NETTO (+VAT) Cena regularna - 1900 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 10000
  • Tłumaczenie naukowe
  • Kontrola jakości native speakera
  • Tłumaczenie listu przewodniego
  • Ważność: 1 rok

VIP

pakiet zawiera:
8 300 PLN (+ 23% VAT) Cena regularna - 9 500 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 50000
  • Tłumaczenie naukowe
  • Kontrola jakości native speakera
  • Tłumaczenie listu przewodniego
  • Ważność: 2 lata

Pakiety korekt:

STANDARD

pakiet zawiera:
660 PLN (+ 23% VAT) Cena regularna - 700 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 5000
  • Korekta doktorska native speakera
  • Powtórne sprawdzenie
  • Sprawdzenie listu przewodniego
  • Ważność: 6 miesięcy

PREMIUM

za zestaw:
1 260 PLN (+ 23% VAT) Cena regularna - 1 400 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 10000
  • Korekta doktorska native speakera
  • Powtórne sprawdzenie
  • Sprawdzenie listu przewodniego
  • Ważność: 1 rok

VIP

pakiet zawiera:
6 160 PLN (+ 23% VAT) Cena regularna - 7 000 PLN (+ 23% VAT)
  • Ilość słów: 50000
  • Korekta doktorska native speakera
  • Powtórne sprawdzenie
  • Sprawdzenie listu przewodniego
  • Ważność: 2 lata
Nasze tłumaczenia specjalistyczne są wykonywane przez tłumaczy o najwyższych kwalifikacjach. Nierzadko są to osoby posiadające dodatkowe wykształcenie kierunkowe (w przypadku tłumaczeń medycznych jest to często lekarz medycyny) i doświadczenie w tłumaczeniu artykułów naukowych. Tłumaczenia specjalistyczne obejmują tłumaczenia naukowe i techniczne z takich dziedzin jak inżynieria, nauki ścisłe, nauki biomedyczne, nauki o ziemi, nauki humanistyczne i społeczne, sztuka, filologia, a także tłumaczenia medyczne, w tym kliniczne. W ramach pakietu tłumaczeń specjalistycznych można zrealizować także inne rodzaje tłumaczeń, jak chociażby tłumaczenia pism urzędowych, raportów, umów, sprawozdań, tekstów marketingowych i innych potrzebnych dokumentów.
Nasza misja: zapewnić wsparcie językowe naukowcom, których językiem ojczystym nie jest angielski oraz przełamanie barier językowych, tak by wyniki badań mówiły same za siebie.”
mark

dr hab. Mark J Hunt

Założyciel

Korekty specjalistyczne są zawsze wykonywane przez native speakerów posiadających tytuł naukowy doktora (lub równoważny) oraz doświadczenie w pisaniu i publikowaniu artykułów naukowych w dziedzinie tekstu lub pokrewnej. Dodatkowo w przypadku korekt specjalistycznych pełnych artykułów wystawiamy certyfikat korekty językowej native speakera. Wykonujemy korekty w ponad 50 dziedzinach nauki, wśród których są badania kliniczne, medycyna, genetyka, onkologia, inżynieria, biologia, ekologia, chemia, fizyka, meteorologia, językoznawstwo, filozofia, teologia, ekonomia, socjologia, zarządzanie, kulturoznawstwo, archeologia i wiele innych.

Nie znalazłeś pakietu dopasowanego do Twoich potrzeb? Napisz do nas a z pewnością znajdziemy rozwiązanie.

Napisz do nas!