Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego ? 21 lutego

Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego ? 21 lutego

21 lutego na całym świecie świętuje się Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Został on ustanowiony przez UNESCO 17 listopada 1999 roku. Samo ustanowienie tego święta nie byłoby niczym nad wyraz specjalnym ? wszak mamy wiele różnych, mniejszych i większych, ?świąt?, które nam o czymś przypominają ? gdyby nie to, że wynikło ono z zamieszek, które miały miejsce w 1952 roku. Wtedy to pięciu studentów uniwersytetu w Dhace zginęło podczas demonstracji mającej na celu uświadomienie społeczności statusu języka bengalskiego.

Read more ->

Tłumaczenie na kilkanaście języków? Sprostamy!

Tłumaczenie na kilkanaście języków? Sprostamy!

eCORRECTOR jest doświadczoną firmą oferującą usługi takie jak korekta czy tłumaczenie native speakera, a jej prężny rozwój i jakość pracy potwierdzają liczne prace zakończone sukcesem i zadowoleniem klienta. Dysponujemy szerokim portfolio specjalistów oraz doświadczonych tłumaczy będącym native speakerami języków docelowych. Pozwala to na zapewnienie wysokiej jakości tłumaczeń oraz stałe podnoszenie standardów oferowanych usług. Dzięki temu powraca do nas wielu klientów, zarówno naukowców, jak i ludzi biznesu. Z dumą możemy pochwalić się tym, że poradziliśmy sobie z wyzwaniami takiego kalibru jak

Read more ->

I Ty znasz niemiecki!

I Ty znasz niemiecki!

Większość Polaków nawet nie zdaje sobie sprawy z tego, że mówiąc ojczystym językiem posługuje się także językiem niemieckim. Od naszych zachodnich sąsiadów pożyczyliśmy takie słowa jak “drut” (Draht), “dach” (Dach) i “farba” (Farbe), a potem zaczęliśmy “rachować (rechnen), “drukować” (drucken) i “pakować” (packen). Także określenie na swojskie, ogólnie lubiane warzywo jest germanizmem – ziemniaki, pyry lub “kartofle”, które to właśnie przywędrowały do nas zza zachodniej granicy ? die Kartoffel. Mogliście sobie nie zdawać z tego sprawy ale “wichajster”, do określenia

Read more ->