Końcówka ubiegłego roku i styczeń były dla naszego działu naukowego czasem intensywnej pracy – przyjęliśmy mnóstwo zleceń od indywidualnych naukowców, nawiązaliśmy współpracę z nowymi ośrodkami, jak również podtrzymaliśmy ją ze stałymi klientami. Ponadto przygotowywaliśmy dla Was kilka niespodzianek.
Czytaj więcej →The beginning of a new year is a perfect opportunity to take a look at the passing 2018. We would also like to use this opportunity to wish our customers and native speakers all the best in 2019 – may it be a year of success and reaching for the
Czytaj więcej →On 21-25 Nov 2018, our Head of Proofreading, dr hab. Mark J. Hunt, attended the IPEG Meeting at the Psychiatric University Hospital (PUK) in Zurich. The main organiser was the International Pharmaco-EEG Society, a professional association for persons (academia, clinics, industry) operating in electrophysiological brain research in pharmacology, neurotoxicology, personalized
Czytaj więcej →We have cooperated with Museums before (see our Malbork entry), but it would be the first time we helped popularise a hidden gem of contemporary art. The Museum of Koszalin entered into cooperation with us to translate into English the contents of a catalogue they have prepared with regard to
Czytaj więcej →When it comes to language services, proofreading, editing and formatting are very often confused. Our practice shows that the borders between them frequently blurred, so we would like to clear up what is meant by each one. Formatting This is probably the easiest to describe. If you ask for formatting,
Czytaj więcej →It is our annual tradition to meet up in a unique Polish location to discuss improvements to the business, changes we would like to make in the industry and future projects. We met in Szymbark for the first time, then a meeting in Toruń, now the choice was…Wzgórza Dylewskie! This beautiful
Czytaj więcej →Writing is a creative process that may lead to great literature or breakthrough academic papers. Irrespective of the area, authors are rarely able to critically evaluate their texts and spot all the main errors. Here’s where proofreaders enter the scene. How to choose the best service for your needs? eCORRECTOR
Czytaj więcej →Summer has been a time of vacations as well as intensive work. From June to August, our native speakers translated about 1,730,000 words and proofread over 1,500,000 words! Some of our projects were over 50 thousand words or were translated into more than 20 languages. Coordinating such tasks – especially
Czytaj więcej →Braille is a tactile writing system used by people who are visually impaired. It is traditionally written with embossed paper. Braille users can read computer screens and other electronic supports using refreshable braille displays. It was invented by Frenchman Louis Braille in the nineteenth century. Blind people encounter many difficulties every day. It is important to
Czytaj więcej →Each field has some set standards for its publications. Scientific publications also have their own structures, which must be and are respected not only in Europe, but all over the world. What are these rules? Text structure A longer scientific text should be divided into coherent and highlighted information units.
Czytaj więcej →