Jedną z unikalnych na polskim rynku usług oferowaną przez eCORRECTOR jest tłumaczenie wykonywane przez native speakera języka docelowego. Przekładem dokumentów zajmują się doświadczeni native speakerzy, wychowani w kulturze języka, na który ma być on przetłumaczony. Bardzo ważnym jest fakt, iż współpracujący z nami native speakerzy zamieszkują w krajach swojego pochodzenia, co oznacza, że czynnie korzystają oni ze swojego języka ojczystego na co dzień i dzięki czemu są na bieżąco jeśli chodzi o zmiany jakie w nim zachodzą.
Jakie teksty mogą zostać przetłumaczone przez native speakera?
W przypadku tłumaczeń z polskiego na angielski, niemiecki czy rosyjski teksty od razu są wysyłane do współpracujących z nami native speakerów. Jednak gdy dokument ma zostać przełożony na inny język, możemy wpierw przetłumaczyć go na angielski. Tekst bazowy w tym języku daje nam możliwość przetłumaczenia go na praktycznie każdy inny język jaki jest używany na świecie, z racji jego powszechności. Po zaakceptowaniu przez klienta wersji angielskiej pliku, trafia on do native speakera wybranego języka docelowego.
Jakie korzyści daje tłumaczenie native speakera?
Przede wszystkim tłumaczenie wykonane przez native speakera daje nam pewność, iż tekst będzie brzmiał naturalnie pod względem językowym i będzie wolny od błędów kulturowych. Jest to bardzo istotne dla firm, które zamierzają zadebiutować na zagranicznym rynku, gdyż przez błędy tego typu rozszerzenie działalności na inne rynki może zakończyć się fiaskiem. Dodatkowo tylko tłumaczenie native speakera spełnia pierwszy, główny wymóg normy europejskiej EN 15038.
Zachęcam do kontaktu z nami oraz do korzystania z usługi tłumaczenia native speakera.
Dodaj komentarz