Tłumaczenia dokumentów urzędowych
eCORRECTOR jest firmą, której działalność opiera się na filiach w Polsce (Warszawa) oraz Wielkiej Brytanii (Cambridge). Dzięki temu świetnie rozumiemy realia prowadzenia działalności gospodarczej w obydwu krajach. Pragniemy podzielić się zgromadzoną wiedzą i ułatwić Państwu zdobycie odpowiedniej pozycji w Polsce lub Wielkiej Brytanii. Nasze doświadczenie może pomóc w wypracowaniu korzystnego stanowiska na wspomnianych rynkach oraz uregulować wszelkie kwestie formalne. To wszystko jest w zasięgu ręki naszych klientów dzięki usługom korekty tekstów oraz tłumaczenia niezbędnej dokumentacji.
Jakie dokumenty tłumaczymy?
Podania i wnioski
Dokumentacje medyczne
Dokumenty firmowe
Dokumenty aplikacyjne
Stale pomagamy naszym klientom w ich codziennych zmaganiach zapewniając wysokiej jakości tłumaczenia i korekty pism związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej (np. samozatrudnienie, spółki limited, itp.). Precyzja ich przekładu jest konieczna ze względu na prawne skutki ich funkcjonowania.
Wielka Brytania
Polska
Wspieramy także osoby borykające się z kwestiami personalnymi, takimi jak zasiłki, procesy aplikowania o karty rezydencji stałej oraz tymczasowej w Wielkiej Brytanii, a także wieloma innymi aspektami życia codziennego. Wykorzystujemy doświadczenie oraz wiedzę naszych pracowników i partnerów, aby rozwiać wszelkie wątpliwości oraz wyjaśnić nieścisłości w aplikacjach. Skorzystanie z profesjonalnych usług tłumaczeń i korekty native speakerów świadczonych przez eCORRECTOR może znacząco przyśpieszyć procesy urzędowe.
Zapewniamy
Wysoką jakość
Szybkość i precyzję
Niskie ceny
Perfekcyjne zrozumienie
Doświadczenie w tłumaczeniu dokumentacji medycznej
Ponadto, posiadamy bogate doświadczenie w tłumaczeniu dokumentacji medycznej. Jest to obszar naszej działalności szczególnie przydatny w przypadkach, które wymagają kontynuacji lub podjęcia leczenia w zagranicznej placówce. Współpracujemy wyłącznie z native speakerami języków docelowych, którzy posiadają wieloletnie doświadczenie w dziedzinie tłumaczeń. Takie podejście umożliwia nam spełnienie międzynarodowych wymogów oraz zapewnienie Państwu usług na najwyższym poziomie.
- tłumaczenie wyników badań
- tłumaczenie historii chorób
- tłumaczenie zwolnień lekarskich
- tłumaczenie ulotek dla pacjenta
- tłumaczenie wyników konsultacji
- tłumaczenie skierowania na badania
- tłumaczenie charakterystyki produktu leczniczego