eCORRECTOR w 2018 ? retrospekcja

eCORRECTOR w 2018 ? retrospekcja

Początek nowego roku to doskonały powód do refleksji nad rokiem ubiegłym. Chcielibyśmy wykorzystać tę okazję do złożenia życzeń noworocznych naszym klientom i native speakerom –  niech rok 2019 będzie dla Was czasem sukcesu i powodzenia oraz osiągania zamierzonych celów. Rok 2018 to czas wielu zmian w eCORRECTOR ? najwyższa jakość usług jest naszym nadrzędnym celem i nieustannie do niego dążymy. Wprowadzenie nowych usprawnień w naszym funkcjonowaniu ma na celu jeszcze lepsze dopasowanie usług korekty i tłumaczenia native speakerów do potrzeb

Read more ->

eCORRECTOR podczas IPEG Meeting w Zurychu

eCORRECTOR podczas IPEG Meeting w Zurychu

Nasz Założyciel, dr hab. Mar J. Hunt, uczestniczył w wydarzeniu IPEG Meeting, które odbyło się w Psychiatric University Hospital (PUK) w Zurychu w dniach 21-25 listopada 2018. Głównym organizatorem jest International Pharmaco-EEG Society, stowarzyszenie naukowców, lekarzy i osób związanych z elektrofizjologicznym badaniem mózgu w dziedzinie farmakologii, neurotoksykologii i dziedzinach pokrewnych. Głównym celem IPEG Meeting jest ustanowienie platformy dla ogólnoświatowej wymiany doświadczeń i wyników badań oraz ich możliwych zastosowań. Wykłady plenarne wygłosili znakomici naukowcy z Niemiec, Wielkiej Brytanii, Szwajcarii, Kanady i Holandii. Słuchacze mieli okazję poznać najnowsze rozwiązania technologiczne i wyniki badań przedklinicznych. Program obejmował

Read more ->

Fonetyka języka angielskiego

Fonetyka języka angielskiego

Każda osoba ucząca się angielskiego jako drugiego języka stara się pracować nad jak najbardziej poprawną wymową. Zazwyczaj staramy się brzmieć bardziej amerykańsko lub brytyjsko. Warto wspomnieć, iż fonetyka uznaje czegoś takiego jak amerykański czy brytyjski akcent, gdyż każdy region ma swój system fonetyczny. Możemy więc nauczyć się ogólnie przyjętej normy językowej, tzw. Standard English. Normy i standardy Każdy język ma swój standard wymowy poszczególnych dźwięków, słów i zdań. Najbardziej znanym systemem dla Wielkiej Brytanii jest Received Pronunciation (RP). Według naukowców, tylko niewielki procent rodzimych użytkowników stosuje się

Read more ->

Współpraca z Muzeum w Koszalinie przy materiałach Kolekcji Osieckiej

Współpraca z Muzeum w Koszalinie przy materiałach Kolekcji Osieckiej

Współpracowaliśmy już z muzeami (warto wspomnie chociażby nasz projekt z Zamkiem w Malborku), ale pierwszy raz wsparliśmy działania mające na celu upowszechnienie wiedzy o ukrytym klejnocie sztuki współczesnej. Muzeum w Koszalinie rozpoczęło z nami współpracę obejmującą tłumaczenie na j.angielski treści katalogu o Kolekcji Osieckiej. W latach 1963-1981, w Osiekach niedaleko Koszalina spotykali się przedstawiciele środowisk artystycznych i naukowych. Podczas słynnych wtedy Plenerów Osieckich wymieniali się poglądami i eksperymentowali z nowymi trendami w sztukch wizualnych, muzyce, poezji, literaturze, fotografii i performensach. Przekonanie władz okresu PRL do tolerowania takiej wolności ekspresji było nielada

Read more ->

Korekta, edycja i formatowanie z eCORRECTOR

Korekta, edycja i formatowanie z eCORRECTOR

Z doświadczenia wiemy, że korekta, edycja i formatowanie to pojęcia dla wielu niejasne. Aby mieli Państwo większą świadomość tego, jakiej pomocy potrzebują, przygotowaliśmy wpis wyjaśniający te trzy usługi. Formatowanie Tę usługę jest chyba najłatwiej opisać. Formatowanie tekstu ma na celu poprawienie jego sfery wizualnej, m.in. ujednoliczenie czcionek, wielkości liter, podpisów i tytułów, dostosowanie cytowania i przypisów, zwiększenie czytelności wykresów. Poprzez formatowanie tekst będzie bardziej przyjazny dla oka i zgodny z wymaganiami wydawcy, przy czym nie zostanie zmieniona jego treść. W zakres tej usługi wchodzi

Read more ->

Trzecie spotkanie zespołu eCORRECTOR

Trzecie spotkanie zespołu eCORRECTOR

Coroczne spotkanie zespołu to stało się naszą wewnętrzną tradycją – raz do roku gromadzimy się w pięknym zakątku naszego kraju i omawiamy zmiany w branży, sposoby na poprawienie jakości usług oraz przyszłe projekty. Pierwszy raz spotkaliśmy się w Szymbarku, potem był Toruń, a teraz?Wzgórza Dylewskie! To piękne miejsce na Mazurach Zachodnich zostało przekształcone przez firmę Dr Irena Eris w piękny hotel, centrum spa i rekreacji. Niezależnie od tego, czy wybór padnie na pokój hotelowy czy jedno z siedlisk, goście mogą bez przeszkód korzystać z bliskości natury

Read more ->

Korekta i weryfikacja w eCORRECTOR

Korekta i weryfikacja w eCORRECTOR

Pisanie jako czynność jest procesem ogromnie kreatywnym, którego wynikiem może być wspaniałe dzieło literackie  lub przełomowy artykuł naukowy. Niezależnie od dziedziny, autorzy nie zawsze są w stanie krytycznie podejść do swojego dzieła i poprawić jego błędy. To etap, w którym na scenę wkraczają korektorzy. Ale jak wybrać odpowiednią usługę? eCORRECTOR oferuje trzy opcje w tej materii ? weryfikację, korektę standardową i korektę specjalistyczną. Główna różnica między weryfikacją a jakąkolwiek korektą polega na tym, że ta pierwsza zawiera w sobie także

Read more ->

Lato w eCORRECTOR

Lato w eCORRECTOR

Lato było dla naszego zespołu czasem wypoczynku, ale też bardzo wytężonej pracy. W okresie czerwiec-sierpień nasi native speakerzy  przetłumaczyli ok. 1 730 000 słów i skorygowali ponad półtora miliona słów! Niektóre z naszych projektów liczyły ponad 50 tysięcy słów lub były tłumaczone nawet na 20 języków. Koordynacja takich zadań ? zwłaszcza w pogodę tak piękną jak w to lato ? wymagała od nas dużego skupienia i zdyscyplinowania, a także umiejętnego korzystania z dostępnych technologii, jak np. narzędzia CAT. Współpraca z polskimi i

Read more ->

Tłumaczenia i korekta Braille’a w eCorrector!

Tłumaczenia i korekta Braille’a w eCorrector!

Braille to dotykowy system pisania i czytania używany przez osoby niedowidzące i niewidome. Tradycyjnie pismo wytłaczane jest na papierze. Użytkownicy Braille’a mogą czytać ekrany komputerów i inne elektroniczne nośniki, używając monitorów brajlowskich. Język ten został wymyślony przez Francuza, Louisa Braille’a, w XIX wieku. Osoby niewidome napotykają wiele trudności każdego dnia. Ważne jest, aby ich życie było najłatwiejsze jak to tylko możliwe. W przypadku leków wydawanych na receptę i bez recepty bardzo ważne jest umieszczenie Braille’a na opakowaniu. Zgodnie z prawem

Read more ->

Jakie są standardy dla publikacji naukowych?

Jakie są standardy dla publikacji naukowych?

Każda dziedzina ma pewne wyznaczone standardy co do swoich publikacji. Publikacje naukowe także mają swoje struktury, które muszą być i są przestrzegane nie tylko w Europie, ale i na całym świecie. Jakie standardy są wyznaczone dla formy publikacji naukowych? Struktura tekstu Dłuższy tekst naukowy powinien być podzielony na spójne i wyróżnione jednostki informacyjne. Podział ten ma charakter hierarchiczny ? większe części kompozycyjne zawierają w  sobie mniejsze elementy. Poszczególne jednostki tej struktury opatrywane są odpowiednio sformatowanymi śródtytułami. Cytowania Występują dwa rodzaje

Read more ->