W zeszłym tygodniu, 21 kwietnia, zorganizowaliśmy kolejne nasze webinarium tym razem pt.: Writing scientific manuscripts work smarter, not harder. Okazało się być ogromnym sukcesem i bardzo cieszy nas takie spore grono uczestników ponad 70 osób. Moderatorem był współzałożyciel i redaktor naczelny eCORRECTOR, dr hab. Mark J. Hunt, a naszym głównym mówcą, który poprowadził cały wykład, była dr Suzanne Naser, która uzyskała stopień doktora z chemii na Uniwersytecie Johnsa Hopkinsa w USA.
Głównym celem webinaru było przedstawienie uczestnikom podstaw pisania prac naukowych, jak przygotować swoją pracę i zaprezentować ją w możliwie najlepszy sposób, a także jak nie stracić przy tym wszystkim głowy.
Wielu doktorantów, którzy wzięli udział, otrzymało świadectwo uczestnictwa, które będą dołączyć do raportu z postępów na swoich uczelniach.
eCORRECTOR jako firma zajmująca się korektą i redakcją zawsze stara się pomóc autorom w przygotowywaniu artykułów do złożenia w czasopiśmie naukowym, poprzez oferowanie usługi korekty/redakcji czy nawet udzielając wskazówek, dlatego chcemy podzielić się z Wami kilkoma istotniejszymi kwestiami, które zostały poruszane podczas naszego ostatniego wydarzenia:
1. Przygotowanie manuskryptu
Pomóż swojej pracy/wynikom dotrzeć do szerokiego grona odbiorców i poszerzać granicę nauki brzmi banalnie, ale wszyscy to robicie. Aby tego dokonać, dostosuj swój tekst do redaktora/recenzentów, ale także odbiorców/czytelników będą go cytować, co pozwoli mu na dotarcie do szerszego grona odbiorców.
2. Kluczowe aspekty procesu recenzyjnego
Redaktor i Recenzenci proszeni są o zwrócenie uwagi na:
Trafność: Czy tekst wpisuje się w tematykę czasopisma? Odpowiedni dla grupy docelowej?
Nowość: Wkład w dziedzinę (nowa wiedza lub zastosowanie)? Wyniki uzasadniają wnioski?
Prezentacja: Czy praca jest czytelnie napisana? Przedstawiona zgodnie z wytycznymi czasopisma?
Impact factor wskazuje, ile razy artykuły w czasopiśmie są cytowane w innych pracach w danym okresie. Na przykład impact factor równy 3 wskazuje, że każdy artykuł w czasopiśmie był cytowany średnio 3 razy w określonym okresie. Zakłada się, że wielokrotnie cytowany tekst przedstawia nowatorskie, interesujące lub ważne badania.
Nie ma korelacji między wskaźnikiem akceptacji/odrzucenia a impact factorem czasopisma.
3. Co sprawia, że tytuł jest dobry?
Tytuły można wyszukiwać i jest to pierwsza rzecz, której czytelnik używa, aby ocenić, czy w ogóle się nim zainteresować. Zbyt zabawne tytuły albo oparte na grze słownej będą trudniejsze do znalezienia, a i samo znaczenie owej gry może zginąć w tłumaczeniu. Powinien więc być nie za krótki, aby dobrze opisywał treść, ale też nie za długi, by był czytelny i zrozumiały. Spraw by był deklaratywny (unikaj zwrotów jak studium itp.) oraz unikaj skrótów i żargonu.
4. Wyrażenia i dobór słów bądź zwięzły i konkretny
Unikaj zbyt wielu wyrażeń wprowadzających
× Therefore, as shown in Fig. 3, under alkaline conditions, because of the higher number of active sites, catalyst 2 shows better activity than catalyst 1.
✓ Therefore, catalyst 2 outperforms catalyst 1 under alkaline conditions because it has more available active sites (Fig. 3).
Nawiasy mogą pomóc!
× It can be seen from Fig 2. that
✓ As shown in Figure 2,
✓ Specifically, ? (Fig. 2).
Co nie znaczy, że nie możesz używać tzw. wyrazów przejścia !
✓ First, second, third, finally. (Not firstly, secondly, thirdly)
✓ Furthermore/moreover/overall
✓ Therefore/thus/additionally/as a result
Jak zatem widać z tych kilku punktów, praca nad artykułem naukowym nie jest łatwa, więc dlaczego nie ułatwić sobie życia w tym aspekcie i nie skorzystać z profesjonalnej pomocy.
Możesz dowiedzieć się więcej o naszej usłudze korekty i edycji tutaj. Jeśli chodzi o doktorów, którzy pracują nad artykułami, możesz znaleźć więcej informacji na ich temat, odwiedzając tę stronę. Nie zapomnijcie polubić naszego profilu Facebookowego i zasubskrybować kanału YouTube by być na bieżąco z naszymi treściami!
Dodaj komentarz